around ( EnglishRomanian, Standard ) - Dictionare
- all-around
- multilateral;
- all-around diode înput circui
- circuit de întrare alcatuit numai din diode
- around
- de jur imprejur; peste tot; in toate partile;
- peste tot, dintr-un loc
- prin preajma / apropiere, nu departe, pe undeve pe-aici;
- around the bend
- nebun, nesanatos, beat, pilit
- around the clock
- 24 de ore din 24; tot timpul (fara întrerupere)
- around,get around
- a ajunge la
- around-the-clock
- de o zi si o noapte, de 24 de ore;
- neintrerupt, incontinuu;
- arse about / around
- a tirnosi mangalul, a taia frunza la ciini, a tindali;
- arse about/ around
- a tirnosi mangalul, a taia frunza la ciini, a tindali
- bat around, to
- a pierde vremea, a trindavi, a hoinari, a umbla haihui, a nu avea niciun tel în viata, a dezbate, a discuta liber
- be about/around (at a place), to
- a fi (sosit) în vizita, a veni în vizita (scurta)
- be about/around the place, to
- a fi "pe aici"
- beat around the bush, to
- vezi - beat about the bush
- beat around, to
- a hoinari, a umbla haihui
- bring around
- (vezi.) bring round
- bring smb. around/round to one's way of thinking/to one's (own) point of view, to
- a convinge pe cineva sa face lucrurile la fel ca tine
- bum around, to
- a vagabonda, a hoinari, a-si petrece vremea hoinarind
- bump around
- a lovi pe toatã lumea în jur
- buzz around the barrel, to
- a face rost de mincare, a minca un sandvich
- cast around for
- (vezi) cast about for
- cat around, to
- a-si cauta un partener/ a pentru relatii întime
- chase around after girls/women, to
- a alerga/ a se tine dupa fuste
- chum around with smb., to
- a fi prieten la toarta/ catarama cu cineva
- come around
- (vezi) come round
- come around, to
- a fi de acord (dupa ce înitial a fost contra), a fi constrins
- come around/round to smb.'s way of thinking/point of view/assessment of the situation, to
- a adopta punctul de vedere al cuiva, a ajunge sa vada lucrurile în acelasi fel, a veni vorba cuiva
- corner, just around the
- iminent
- dangle around
- a umbla creanga, a umbla fara rost
- feel about / around
- (for) a bijbii (in cautarea - cu gen.)
- feel about/ around
- (for) a bijbii (in cautarea - cu gen.)
- follow about / around
- a urma peste tot , a se tine (dupa cineva)
- follow about/ around
- a urma peste tot, a se tine (dupa cineva)
- fool about / (amer.) around
- a taia frunza la ciini , a tindali , - a nu-si gasi rostul ; a incurca lucrurile
- fool about/ (amer.) around
- a taia frunza la ciini, a tindali, - a nu-si gasi rostul; a încurca lucrurile
- fool around with(about)
- a pierde vremea
- get around
- a ajunge din urmã;a câºtiga favoruri linguºind;a înfluenþa;a înconjura
- go around the corner/bend, to
- a muri, a da ortul popii
- hack around
- a se invirti fara rost / tinta , a pierde vremea de pomana , a taia frunza la ciini , a arde gazul (de
- pomana)
- hack around, to
- a arde gazul, a pierde timpul
- hang about(around)
- a se învârti fãrã rost;a zãbovi
- hang around
- (vezi) hang about I , II.
- hell around
- a-si face de cap , a o tine tot / numai in chefuri (si petreceri / pileala)
- hell around, to
- a trai / a actiona neglijent
- horse around
- a se zbengui (zgomotos) , a zburda nebuneste , a intoarce casa cu susul in jos
- house around, to
- a hoinari, a vagabonda
- jerk around, to
- a pierde vremea
- kick around
- (vezi) kick about (1) si (2)
- a trimite de colo pina colo fara rost
- kick some ass (around), to
- a face pe seful, a da ordine
- kick the gong around, to
- a fuma opiu / marijuana
- mess about / around
- (vezi) mess (1
- a rasoli o treaba ; a o face fiarta
- a tirnosi mangalul ; a taia frunza la ciini ; a tindali
- a umbla creanga
- mess about/ around
- (vezi) mess (1
- a rasoli o treaba; a o face fiarta
- a tirnosi mangalul; a taia frunza la ciini; a tindali
- a umbla creanga
- mess around
- (vezi) mess about I , 1-2
- moon about / around
- (vezi) moon II.
- moon about/ around
- (vezi) moon ii.
- muck about / around
- a tirnosi mangalul , - a nu face nimic
- muck about/ around
- a tirnosi mangalul, - a nu face nimic
- muck about/around, to
- a pierde timpul / a arde gazul
- noise about / abroad / around
- (vezi) noise II.
- noise about/ abroad/ around
- (vezi) noise ii.
- nose around
- (d. ciini) a adulmeca in toate partile
- (vezi) nose about I.
- a iscodi , a spiona
- order about / around
- a da ordine (cuiva) , a comanda (cuiva)
- order about/ around
- a da ordine (cuiva), a comanda (cuiva)
- poke about / around
- a fi curios
- poke about/ around
- a fi curios
- push around
- a nu slabi o clipa (pe cineva) ; a trata ca pe un nimic
- rat around, to
- a hoinari, a vagabonda
- run around
- a duce cu masina de colo pina colo (pt. comert ilicit sau necinstit)
- run-around
- panaritiu
- screw around, to
- a pierde timpul
- scrounge around
- (vezi) scrounge II.
- show around
- a conduce / a insoti prin birouri , incinta etc. (un vizitator , un nou angajat)
- a insoti / a conduce prin ; a face (cuiva) cunostinta cu
- sit about / around
- a taia frunza la ciini , -- a sta cu bratele / miinile incrucisate (cind altii lucreaza)
- sit about/ around
- a taia frunza la ciini, -- a sta cu bratele/ miinile încrucisate (cind altii lucreaza)
- sleep around
- a se duce in crailic ; -- a se culca cu cine nimereste
- stick around
- a nu se departa (de un loc) , a sta pe aproape / prin preajma
- throw around
- (vezi) throw about
- tootle along / around
- a se invirti de colo (pina) colo , a se fitii ; a arde gazul ; a pierde vremea , a taia frunze la ciini
- tootle along/ around
- a se învirti de colo (pina) colo, a se fitii; a arde gazul; a pierde vremea, a taia frunze la ciini
- trench around
- (vezi) trench about
- turn around
- (vezi) turn round
- turn around
- a se învârti;a rãsuci
- waffle (around), to
- a fi nehotarit
- wrap around
- a-si incolaci (bratele etc.) in jurul (cu gen.)
- yank someone around, to
- a hartui
84 Definition - END LIST!