around ( EnglishRomanian, Standard ) - Dictionare

Dictionare Categorie Dictionar Cuvant / Fraza Tip
  
Exact:
Inc:
all-around
  • multilateral;
all-around diode înput circui
  • circuit de întrare alcatuit numai din diode
around
  • de jur imprejur; peste tot; in toate partile;
  • peste tot, dintr-un loc
  • prin preajma / apropiere, nu departe, pe undeve pe-aici;
around the bend
  • nebun, nesanatos, beat, pilit
around the clock
  • 24 de ore din 24; tot timpul (fara întrerupere)
around,get around
  • a ajunge la
around-the-clock
  • de o zi si o noapte, de 24 de ore;
  • neintrerupt, incontinuu;
arse about / around
  • a tirnosi mangalul, a taia frunza la ciini, a tindali;
arse about/ around
  • a tirnosi mangalul, a taia frunza la ciini, a tindali
bat around, to
  • a pierde vremea, a trindavi, a hoinari, a umbla haihui, a nu avea niciun tel în viata, a dezbate, a discuta liber
be about/around (at a place), to
  • a fi (sosit) în vizita, a veni în vizita (scurta)
be about/around the place, to
  • a fi "pe aici"
beat around the bush, to
  • vezi - beat about the bush
beat around, to
  • a hoinari, a umbla haihui
bring around
  • (vezi.) bring round
bring smb. around/round to one's way of thinking/to one's (own) point of view, to
  • a convinge pe cineva sa face lucrurile la fel ca tine
bum around, to
  • a vagabonda, a hoinari, a-si petrece vremea hoinarind
bump around
  • a lovi pe toatã lumea în jur
buzz around the barrel, to
  • a face rost de mincare, a minca un sandvich
cast around for
  • (vezi) cast about for
cat around, to
  • a-si cauta un partener/ a pentru relatii întime
chase around after girls/women, to
  • a alerga/ a se tine dupa fuste
chum around with smb., to
  • a fi prieten la toarta/ catarama cu cineva
come around
  • (vezi) come round
come around, to
  • a fi de acord (dupa ce înitial a fost contra), a fi constrins
come around/round to smb.'s way of thinking/point of view/assessment of the situation, to
  • a adopta punctul de vedere al cuiva, a ajunge sa vada lucrurile în acelasi fel, a veni vorba cuiva
corner, just around the
  • iminent
dangle around
  • a umbla creanga, a umbla fara rost
feel about / around
  • (for) a bijbii (in cautarea - cu gen.)
feel about/ around
  • (for) a bijbii (in cautarea - cu gen.)
follow about / around
  • a urma peste tot , a se tine (dupa cineva)
follow about/ around
  • a urma peste tot, a se tine (dupa cineva)
fool about / (amer.) around
  • a taia frunza la ciini , a tindali , - a nu-si gasi rostul ; a incurca lucrurile
fool about/ (amer.) around
  • a taia frunza la ciini, a tindali, - a nu-si gasi rostul; a încurca lucrurile
fool around with(about)
  • a pierde vremea
get around
  • a ajunge din urmã;a câºtiga favoruri linguºind;a înfluenþa;a înconjura
go around the corner/bend, to
  • a muri, a da ortul popii
hack around
  • a se invirti fara rost / tinta , a pierde vremea de pomana , a taia frunza la ciini , a arde gazul (de
  • pomana)
hack around, to
  • a arde gazul, a pierde timpul
hang about(around)
  • a se învârti fãrã rost;a zãbovi
hang around
  • (vezi) hang about I , II.
hell around
  • a-si face de cap , a o tine tot / numai in chefuri (si petreceri / pileala)
hell around, to
  • a trai / a actiona neglijent
horse around
  • a se zbengui (zgomotos) , a zburda nebuneste , a intoarce casa cu susul in jos
house around, to
  • a hoinari, a vagabonda
jerk around, to
  • a pierde vremea
kick around
  • (vezi) kick about (1) si (2)
  • a trimite de colo pina colo fara rost
kick some ass (around), to
  • a face pe seful, a da ordine
kick the gong around, to
  • a fuma opiu / marijuana
mess about / around
  • (vezi) mess (1
  • a rasoli o treaba ; a o face fiarta
  • a tirnosi mangalul ; a taia frunza la ciini ; a tindali
  • a umbla creanga
mess about/ around
  • (vezi) mess (1
  • a rasoli o treaba; a o face fiarta
  • a tirnosi mangalul; a taia frunza la ciini; a tindali
  • a umbla creanga
mess around
  • (vezi) mess about I , 1-2
moon about / around
  • (vezi) moon II.
moon about/ around
  • (vezi) moon ii.
muck about / around
  • a tirnosi mangalul , - a nu face nimic
muck about/ around
  • a tirnosi mangalul, - a nu face nimic
muck about/around, to
  • a pierde timpul / a arde gazul
noise about / abroad / around
  • (vezi) noise II.
noise about/ abroad/ around
  • (vezi) noise ii.
nose around
  • (d. ciini) a adulmeca in toate partile
  • (vezi) nose about I.
  • a iscodi , a spiona
order about / around
  • a da ordine (cuiva) , a comanda (cuiva)
order about/ around
  • a da ordine (cuiva), a comanda (cuiva)
poke about / around
  • a fi curios
poke about/ around
  • a fi curios
push around
  • a nu slabi o clipa (pe cineva) ; a trata ca pe un nimic
rat around, to
  • a hoinari, a vagabonda
run around
  • a duce cu masina de colo pina colo (pt. comert ilicit sau necinstit)
run-around
  • panaritiu
screw around, to
  • a pierde timpul
scrounge around
  • (vezi) scrounge II.
show around
  • a conduce / a insoti prin birouri , incinta etc. (un vizitator , un nou angajat)
  • a insoti / a conduce prin ; a face (cuiva) cunostinta cu
sit about / around
  • a taia frunza la ciini , -- a sta cu bratele / miinile incrucisate (cind altii lucreaza)
sit about/ around
  • a taia frunza la ciini, -- a sta cu bratele/ miinile încrucisate (cind altii lucreaza)
sleep around
  • a se duce in crailic ; -- a se culca cu cine nimereste
stick around
  • a nu se departa (de un loc) , a sta pe aproape / prin preajma
throw around
  • (vezi) throw about
tootle along / around
  • a se invirti de colo (pina) colo , a se fitii ; a arde gazul ; a pierde vremea , a taia frunze la ciini
tootle along/ around
  • a se învirti de colo (pina) colo, a se fitii; a arde gazul; a pierde vremea, a taia frunze la ciini
trench around
  • (vezi) trench about
turn around
  • (vezi) turn round
turn around
  • a se învârti;a rãsuci
waffle (around), to
  • a fi nehotarit
wrap around
  • a-si incolaci (bratele etc.) in jurul (cu gen.)
yank someone around, to
  • a hartui

84 Definition - END LIST!