edge ( EnglishRomanian, Expresii ) - Dictionare

Dictionare Categorie Dictionar Cuvant / Fraza Tip
  
Exact:
Inc:
a smack of knowledge
  • ceva cunostinte ; o spoiala de cunostinte
absorption edge
  • limitã de absorbþie
acknowledge character
  • semn de confirmare a primirii
acknowledge the corn
  • recunoaºte vina
as a pledge for , in pledge of
  • ca garantie pentru
as a pledge for, in pledge of
  • ca garantie pentru
back edge
  • faþã de aºezare
band edge
  • margine benzii
be on the right side of the hedge, to
  • a avea / adopta o pozitie / atitudine justa / corecta (intr-o problema)
  • a se orienta bine
be on the wrong side of the hedge, to
  • a avea / adopta o atitudine / pozitie nejusta / incorecta (intr-o problema)
  • a se orienta prost
bearing edge
  • punct de încastrare
best of my knowledge
  • dupã câte ºtiu
bevel edge
  • margine teºitã
bevel-edged lens
  • lentilã faþetatã
bevelled edge
  • muchie teºitã
bit edge
  • tãiº sapei
draw on/upon smb.'s knowledge/experience/skill, etc, to
  • a apela / recurge la cunostiintele / experienta / indeminarea cuiva
dredge
  • curãþa de coajã
dredger
  • cutie cu capac perforat
dredger
  • fãinã de ovãz
drive a wedge (between), to
  • a baga un fitil (intre)
edge (one's way) towards the door/acros the room, etc, to
  • a se strecura spre usa / spre celelalt colt al incaperii
edge into
  • amesteca în
edge iron
  • fier cornier
edge-bone
  • os sacral
edge-stone
  • piatrã de bordurã
edge-tool
  • unealtã ascuþitã
fixed-edge
  • margine încastratã
fledge
  • acoperi cu pene
general knowledge
  • cunoºtinþe generale
get / have an / the edge (on / over), to
  • a obtine / a avea un avantaj (net) / avantajul (asupra)
get a word in edgeways/edgewisw, to
  • a plasa / strecura un cuvint (in conversatie)
get the edge (on / over), to
  • (vezi) get / have an / the edge (on / over)
get the edge (on/ over), to
  • (vezi) get/ have an/ the edge (on/ over)
get/ have an/ the edge (on/ over), to
  • a obtine/ a avea un avantaj (net)/ avantajul (asupra)
give an edge to smth., to
  • vezi - put an edge to smth.
give smb. An / the edge, to
  • a da cuiva un avantaj
give smb. an/ the edge, to
  • a da cuiva un avantaj
give smb. the edge of one's tongue, to
  • a -I trage o chelfaneala / sapuneala / perdaf cuiva
  • a-I spune cuiva vre-o doua
give smb. The edge, to
  • (vezi) give smb. An / the edge
give smb. the edge, to
  • (vezi) give smb. an/ the edge
go off / over the edge, to
  • (F. ->) a se sona , a se scrinti (la cap) , a se ticni
  • A innebuni , a-si pierde mintile
go off/ over the edge, to
  • ->) a se sona, a se scrinti (la cap), a se ticni
  • a innebuni, a-si pierde mintile
go over hedge and ditch, to
  • a merge in dodii
grow out of smb.'s knowledge, to
  • a fi uitat, a fi dat uitarii
hard-edge
  • bine definit
hard.hard-edged
  • bine definit
have an / the edge (on / over), to
  • (vezi) get / have an / the edge (on / over)
have an edge on smb., to
  • vezi - have an / the edge over smb.
have an edge on, to
  • a fi cherchelit / mahmur / abtiguit (amer)
have an/ the edge (on/ over), to
  • (vezi) get/ have an/ the edge (on/ over)
have an/the edge over smb., to
  • a avea avantaj fata de cineva, a fi in avantaj fata de cineva
have the edge (on / over), to
  • (vezi) get / have an / the edge (on / over)
  • A inchide gura cuiva
  • A infunda / a reduce la tacere pe cineva
have the edge (on/ over), to
  • (vezi) get/ have an/ the edge (on/ over)
  • a inchide gura cuiva
  • a infunda/ a reduce la tacere pe cineva
he has a good knowledge of French
  • are cunostinte serioase de (limba) franceza , stapineste franceza , cunoaste bine franceza
he has a good knowledge of french
  • are cunostinte serioase de (limba) franceza, stapineste franceza, cunoaste bine franceza
hedge
  • gard viu
hedge one's bets, to
  • a paria asigurindu-se in caz de pierdere
hedge smb. in/round with rules and regulations, to
  • a tine pe cineva ingradit de reguli si regulamente
hedge-born
  • nãscut din popor
hedge-trimmer
  • foarfece de grãdinã
hedgehog
  • porc spinos
hedger
  • muncitor care face garduri
hedgerow
  • gard viu
it is common knowledge that
  • se stie foarte bine / precis
  • Stie toata lumea
  • Stiu toti
it's a matter of common knowledge
  • stie toata lumea , nu e nimic nou in asta
kedge
  • trage pe ancorã
kedgeree
  • fel de mâncare indianã din orez ºi peºte
keep on the razor-edge of smth., to
  • A nu depasi granitele / limitele unui lucru
knowledge.best of my knowledge
  • dupã câte ºtiu
ledger
  • registru totalizator
ledger-line
  • undiþã fixã
look as if one had been dragged through a hedge backwards, to
  • a arata in ultimul hal / ca iesit din etuva
make an acknowledgement of smth., to
  • a recunoaste ceva
my knowledge of mr. x. is slight
  • nu prea il cunosc pe domnul x
my knowledge of Mr. X. is slight
  • nu prea il cunosc pe domnul X
not to get a word in edgeways
  • a nu putea sa plaseze / sa strecoare un cuvint (in conversatie)
  • a nu putea spune / strecura un cuvint , a nu izbuti sa spuna si el ceva (din cauza altor vorbitori)
not to have come to one's knowledge
  • A nu avea cunostinta de
  • A nu-I fi ajuns la ureche
not to my knowledge
  • dupa cite stiu / cunosc eu , nu
not to put too fine an edge / a point on it
  • Ca sa spunem lucrurilor pe nume
  • Ca sa vorbim pe sleau / deschis
not to put too fine an edge/ a point on it
  • ca sa spunem lucrurilor pe nume
  • ca sa vorbim pe sleau/ deschis
off / over the edge
  • nebun , demen , (F. ->) sonat , sui , ticnit
off/ over the edge
  • nebun, demen, (f. ->) sonat, sui, ticnit
on a / the razor's edge
  • La strimtoare / ananghie
  • Pe muchie de cutit
on a knife edge
  • pe muchie de cutit
on a/ the razor's edge
  • la strimtoare/ ananghie
  • pe muchie de cutit
on edge
  • (d. caramida) (asezata) pe muchie
  • (F.) (d. dinti) strepeziti
  • (fig. <- F.) enervat ; cu nervi ; nervos ; iritat ; exasperat
  • nervos
on the edge
  • (F.) la tanc
  • On the edge of > in / la / pe marginea
  • Pe margine
on the knife edge
  • (fig.) (ca) pe ghimpi / jar
  • (fig.) pe muchie de cutit
on the razor's edge
  • (vezi) on a razor's edge
outside the radius of knowledge
  • dincolo de / depasind sfera cunostintelor (cuiva)
over hedge and ditch
  • De-a dreptul ; de-a curmezisul
  • Peste cimp
over the edge
  • (vezi) off the edge
pledge
  • da cu garanþie
pledge / one's honour, to
  • A se angaja pe cuvint de onoare
  • A-si pune cinstea / onoarea in joc
pledge ones word
  • þine cuvântul
pledge/ one's honour, to
  • a se angaja pe cuvint de onoare
  • a-si pune cinstea/ onoarea in joc
pledgee
  • deþinãtor al unui obiect gajat
pledger
  • persoanã care face pariuri
profound knowledge
  • cunoastere profunda / adinca ; cunostinte serioase / temeinice

There are more 100 results to return, please refine your search

100 Definition - END LIST!