first ( EnglishRomanian, Expresii ) - Dictionare
- a first rater
- o persoana de primul rang
- a the first onset
- at first blush
- la prima vedere / impresie / contact
- at first hand
- de la prima mina
- din proprie experienta
- nemijlocit, direct (de la sursa)
- at first sight
- at first view
- at the first blush/face/gaze/glance
- at the first go-off
- de la prima incercare / tentativa
- din primul foc
- la inceput, mai intii
- at the first inspection
- la o cercetare superficiala / la prima vedere / cercetare
- at the first jet
- at the first opportunity
- cu prima ocazie , cu primul prilej
- at the first try
- bottom / first gear
- viteza mica , viteza intii
- bottom/ first gear
- viteza mica, viteza intii
- by the earliest / first mail
- by the earliest/ first mail
- cask savours of the first fill, the
- come in first/last, to
- a trece primul / ultimul linia de sosire (d. un alergator, masina de curse)
- first
- first
- first cousin
- first , we add water ; next , we boil
- (mai) intii , adaugam apa ; apoi fierbem
- first and foremost
- (si in primul) rind , inainte de orice / toate
- first catch the hare (then cook him)
- nu zi(ce) hop pina n-ai sarit
- first cause
- first cause
- first come, first served
- cine vine primul e servit primul, primii sositi au prioritate
- first cousin
- first gear
- first intention
- (logica) (vezi) intention 2.
- (med.) (vezi) intention 3.
- first lady
- first mate
- first name
- first of all
- in primul rind , inainte de toate
- first offender
- contravenient , infractor etc. aflat la prima abatere (sau) primul delict
- first officer
- first or last
- mai devreme sau mai tirziu
- first reading
- prima lectura (pentru luarea in discutie)
- first refusal
- drept de preemptiune , privilegiu / drept preferential
- first strike
- first thing (off the bat)
- primul lucru, mai intii (si mai intii)
- first thing in the morning
- cum te scoli , dis-de-dimineata
- dis de dimineata
- first things first
- sa incepem ce ceea ce este mai important
- first violin
- first, we add water; next, we boil
- (mai) intii, adaugam apa, apoi fierbem
- first-cost
- first-hand
- first-quarter
- first-quarter
- firstly
- for the first time
- from first to last
- de la inceput si pina la sfirsit
- from the (very) first jump
- din capul locului , de la (bun) inceput
- from the first
- from the first jump
- de la bun inceput
- din capul locului
- from the very (first) jump
- de la bun inceput, din capul locului
- get in first/early, to
- a o lua inaintea cuiva / celorlalti
- a-si asigura un avantaj / intiietetea
- get the first base with smth., to
- a face primii pasi in ceva, a face inceputul
- get the first refusal, to
- get to first base with smb., to
- a face primul pas (d. un barbat care face curte unei femei)
- give smb. the first refusal, to
- go home feet first, to
- a pleca cu picioarele inainte, a da ortul popii
- a pleca in patru scinduri
- he came first
- el veni primul / cel dintii
- he flew in on the first plane
- he had seen the day of the first airplanes
- apucase vremea primelor avioane
- he is a scientist on the first water
- e un om de stiinta de prim rang / de prima mina
- he stands first on the list
- he was the first scholar of his day
- a fost cel mai de seama savant al timpului sau
- he won first place
- headfirst
- I haven't the first idea
- nu am nici cea mai mica idee
- i haven't the first idea
- nu am nici cea mai mica idee
- i'd like to get to the job first thing in the morning
- vreau sa ma apuc de treaba dis-de-dimineata
- I'd like to get to the job first thing in the morning
- vreau sa ma apuc de treaba dis-de-dimineata
- I'll see him further first
- nici nu ma gindesc , cind si-o vede ceafa , la sfintu-asteapta
- i'll see him further first
- nici nu ma gindesc, cind si-o vede ceafa, la sfintu-asteapta
- I'll see you damned/hanged/further first !
- cind mi-oi vedea ceafa, drept cine ma iei, asteapta mult si bine !
- cind va face plopul pere si rachita micsunele / broasca par / spinul barba !
- i'll see you damned/hanged/further first !
- cind mi-oi vedea ceafa, drept cine ma iei, asteapta mult si bine !
- cind va face plopul pere si rachita micsunele/ broasca par/ spinul barba !
- in the first flight
- excelent , remarcabil
- in frunte ; in primele rinduri
- in primele rinduri , in avangarda
- in the first instance
- in primul rind , mai intii (si-ntii)
- in primul rind / prima instanta
- in the first person
- in the first place
- in the firstinstance
- last in, first out
- Cei de pe urma inauntru , cei dintii afara
- Ultimii angajati , primii concediati / dati afara
- make one's first appearance, to
- a debuta ; a-si face debutul
- make the first move, to
- A face prima miscare / primul pas
- A I-o lua cuiva inainte
- not to get to first base
- a nu avea nici un succes , a nu reusi cu nici un chip
- not to know the first thing about it
- A fi complet pe din afara
- A fi tamiie
- A nu avea habar de nimic
- A nu se pricepe deloc
- not to know the first thing of smth.
- a nu avea nici cea mai mica idee de ceva
- not to know the first word of
- a nu sti boaba de / deloc
- of the first order
- of the first water
- (d. un diamant) de prima calitate
- (F. ->) .. Si jumatate
- De mina intii
- Pe cinste
- of the very first rank
- De mina intii ; clasa intii
- De prima / cea mai buna calitate / clasa
- on a / the first impulse
- din primul moment
- La prima vedere
- Primul impuls a fost sa
- on a/ the first impulse
- din primul moment
- la prima vedere
- primul impuls a fost sa
- on the first impulse
- (vezi) on a first impulse
- on the first leg of
- in prima etapa a (unei calatorii , unui turneu etc.)
- play first fiddle, to
- A fi vioara intii
- A ocupa / detine un loc de frunte / important / principal
- put / set the best foot first / foremost / forward, to
- (vezi) put one's best foot first
- put one's best foot first, to
There are more 100 results to return, please refine your search
100 Definition - END LIST!