short ( EnglishRomanian, Standard ) - Dictionare

Dictionare Categorie Dictionar Cuvant / Fraza Tip
  
Exact:
Inc:
'phone' is short for 'telepho'
  • "phone" este prescurtat din "telephone"
(our) time is running short, we are running short of time
  • nu mai prea avem timp, timpul (alocat noua) e pe sfirsite, sintem aproape de sfirsit (al orei, pro- gramului etc.)
a short cut
  • drum direct; scurtatura
a short stick
  • un bat scurt; o scurtatura
a short time ago
  • nu de mult, de curind
a short way off
  • nu departe
aerial series/ shortening capacitor/ condenser
  • condensator în serie cu antena
apeak, a-peek, short stay
  • la pic (pozitia la verticala a ancorei în timpul virarii)
are short dresses here to stay ?
  • o sa ramina oare moda rochiilor scurte ?
at short notice
  • in/ pe termen scurt, de pe o zi pe alta, imediat, pe loc/ data
  • in/ pe termen scurt; de pe o zi pe alta
at/ on short notice
  • chiar atunci, pe loc, imediat, fara întirziere
automatic short-circuiting arc welding
  • sudare automata cu arc cu electrod vibrant
be a button short, to
  • a-i lipsi o doaga, a nu fi în toate mintile
be on short commons, to
  • a fi cu alimentele pe sfirsite, a minca prost, a face foamea, a posti
be taken short, to
  • (eufemistic) a-l apuca (brusc) nevoile, a fi luat prin surprindere/ nepusa masa, a fi prins pe picior gresit/ nepregatit
blue brittleness, blue shortness
  • fragilitate la albastru
blue shortness
  • fragilitate la albastru
bring up short/sharp/aharply/ with a jerk, to
  • a apri pe cineva brusc (din miscare, vorbire), a-l face sa se opreasca brusc
cash shorts and overs
  • plusuri si minusuri de casa
cold-brittle, cold-short
  • fragil la rece, casant la rece
cold-short
  • fragil la rece
cold-short steel
  • otel casant la rece
cold-shortness
  • rupere/ fragilitate la rece
come short home, to
  • a da de belea/ bucluc
come short of smth., to
  • vezi - fall short of smth.
corrosive shortness
  • fragilitate corosiva
cut it short !
  • mai pe scurt !, n-o mai lungi atit(a) !
cut smb. short, to
  • a întrerupe pe cineva, a-i taia vorba, a i-o reteza scurt cuiva
cut smth. short, to
  • a scurta (o vizita, un discurs), a întrerupe, a curma, a taia scurt, a pune capat (veseliei cuiva,etc)
foreshorten
  • a desena reducind dimensiunile (unei figuri) ; a face racursi al (cu gen.)
  • a prescurta
gather, total shortening of both components
  • scurtarea totala a pieselor sudate
hairs, to have/get by the short
  • a fi la cheremul cuiva
hot-short
  • care se sparge la caldura, casant
impact shortness
  • fragilitate la soc
notice,at short notice
  • dupã un scurt rãgaz
odd-come-shortly
  • zi apropiata
odd-come-shorts
  • resturi , ramasite ; zdrente
red shortness
  • fragilitate la rosu (in timpul forjarii)
red-short
  • (d. metal) sfarimicios la rosu
run short
  • a fi gata sa se epuizeze
  • a fi pe sfirsite / terminate , a incepe sa se sfirseasca ; a fi in scadere / aproape sa se termine ,
run short of
  • a se I se termina , a nu prea avea , a inceta sa mai aiba
short
  • (d. cineva) scund , mic , mic de statura
  • insuficient ; deficitar ; incomple
  • scurt ; redus ; restrins ; putin ; concis ; succint
short circuit
  • scurtcircuit
short circuit
  • scurtcircuit
short cut
  • cuta , pliu , incretitura
  • drum scurt / de-a dreptul , scurtatura
  • metoda rationala
short drink
  • bãuturã tare
short ends
  • scurtaturi , resturi de lemn
short for
  • prescurtat pentru (sau) din ; porecla pentru
short hand
  • stenografie.
short list
  • lista preferentiala (a celor ce solicita o functie)
short list
  • listã preferenþialã(concurs)
short mark
  • semn de sunet scurt
short of
  • (cu adj.) nu tocmai /
  • caruia ii lipseste (ceva) ; fara ; care duce lipsa de ; neavind suficiente (mijloace etc.)
  • mai putin decit / ca , sub
short order
  • minut , comanda rapida (la restaurant)
short pint
  • pitic
short sale
  • vinzare in alb (fara precizarea pretului)
short short story
  • schita ; povestire / relatare foarte scurta (cu final neasteptat)
short shrift
  • expediere , neacordarea atentiei cuvenite
short sight
  • miopie
short story
  • nuvela ; povestire
short subject
  • film de scurt metraj
short temper
  • caracter irascibil , irascibilitate ; fire aprinsa / nestapinita
short time
  • scurt timp
  • somaj
  • partial.
short ton
  • tona engleza (= 907 , 18 kg)
short wave
  • unda scurta
short, to
  • a nu avea bani
short,become short
  • a se împuþina
short,cut short
  • a tãia vorba(cuiva);a întrerupe
short,fall short
  • a nu ajunge;a fi insuficient
short,in short
  • pe scurt
short,in short supply
  • în cantitate insuficientã
short,in the short run
  • în viitorul apropiat
short-change
  • a nu da restul cuvenit cuiva (care a platit cu o bancnota sau moneda mare)
short-circuit
  • scurtcircuit
  • a scurtcircuita.
short-dated
  • pe termen scurt
short-haired
  • cu parul scurt
short-handed
  • care duce lipsa de mina de lucru (sau) de personal
short-headed
  • brahicefal
short-hose
  • pantaloni golf
short-length drill, short-series drill
  • burghiu elicoidal scurt
short-link chain
  • lant cu zale scurte
short-lived
  • care nu traieste mult
  • de scurta durata ; efemer ; de viata scurta
short-paid
  • (d. o scrisoare etc.) francat insuficient
short-range
  • care nu reclama mult timp
  • cu raza mica de actiune
short-range bomber
  • avion de bombardament cu raza scurta de actiune
short-sighted
  • lipsit de prevedere , neprevazator ; marginit , < obtuz
  • miop
short-sightedness
  • lipsa de prevedere ; marginire , < obtuzitate
  • miopie
short-spoken
  • concis ; laconic
  • taios , aspru , nepoliticos
short-staffed
  • cu personal incomplet
short-story
  • nuvela.
short-stroke engine
  • motor de cursa scurta a pistonului
short-tempered
  • irascibil , suparacios , iute (la minie) ; artagos
short-term
  • cu/pe termen scurt
short-time test
  • incercare de scurta durata
short-waisted
  • scurt in talie ; cu talie ridicata
short-wave
  • de unde scurte
  • <~ lenght>lungime de unde scurte
short-winded
  • cu respiratie scurta ; care gifiie ; (med.) cu dispnee
  • scurt , concis
short-witted
  • sarac cu duhul , lipsit de spirit
shortage
  • lipsa , criza
shortage of goods
  • lipsã de mãrfuri

There are more 100 results to return, please refine your search

100 Definition - END LIST!