word ( EnglishRomanian, Tehnic ) - Dictionare

Dictionare Categorie Dictionar Cuvant / Fraza Tip
  
Exact:
Inc:
bottom sword
  • sabia masinii de pieptanat rectiliniu
broadsword
  • spada lata, palos
byword
  • proverb; to be the byword of the village = a fi de râsul satului; porecla
call word
  • cuvant/parola de apel
catchword
  • (pol) lozinca, slogan; (teatru) replica; cuvânt-titlu (in dictionar); cuvânt, expresie la moda
  • colontitlu
channel address word
  • cuvânt de adresare a canalului/a pistei
channel command word
  • cuvânt de instructiune/de comanda pentru canal
channel status word (CSW)
  • cuvânt de stare a unui canal
check word
  • cuvânt/cheie de control
clue word
  • cheie a cifrului, cuvânt cheie/titlu
code word
  • cuvânt de cod/cheie, succesiune de cifre corespunzatoare unui simbol al alfabetului codificat
coded word
  • cuvant codificat,grup codificat
command word
  • cuvânt de comanda, cuvânt al unei instructiuni (de intrare/iesire)
commutator word
  • cuvânt comutativ
comutator word
  • cuvant comutativ
control word
  • cuvant de reglaj
cross-word
  • cuvinte incrucisate
crossword
  • cuvinte incrucisae
discrete word intelligibility
  • inteligibilitate intermitenta/discontinua a cuvintelor (in telefonie)
empty word
  • cuvant vid (in algebra)
end_of_word character
  • caracter fine de cuvant
fixed word length
  • cuvant cu lungime fixa
for(word word)
  • cuvant cu cuvant
foreword
  • prefata
fullword
  • cuvânt rezervat pentru calculator
half-word
  • aluzie
head-word
  • cuvânt titlu
head_word
  • cuvant
  • titlu
hyphened word
  • cuvant compus (cu liniuta de unire)
ideal word
  • cuvant ideal
index word
  • cuvânt cheie/index, locatie de memorie sau registru folosite la modificarea automata a adresei efective a oricarei instructiuni
information word format
  • structura a cuvântului de informatie
instruction word
  • cuvant de instructiune
intelligibility of words
  • inteligibilitate pentru cuvinte
key word
  • cuvant de cod; parola
  • cuvant director
key word out-of-context
  • cuvânt de sfârsit (al inregistrarii) in afara contextului
loan-word
  • cuvânt imprumutat (din alta limba)
machine word
  • cuvint al calculatorului
memory word
  • cuvânt memorie, numar maxim de componente ale unui vector binar transferabile printr-un acces la memorie
missing word
  • cuvint omis
mouth(by word of)
  • oral
mum('s the word)
  • sa nu spui o vorba!
normal word spacing
  • spatiu normal intre cuvinte
objective word identity
  • identitate obiectiva a cuvintelor/ a unitatilor de informatie
omitted word
  • cuvint omis
order word
  • instructiune
paid word
  • cuvânt platit; taxa de cuvânt telegrafiat
pass the word
  • repeta o comanda
password
  • parola
password checking
  • legitimare; autentificare (a unei parole)
play(upon words)
  • joc de cuvinte
pledge(to one's word
  • a_si da cuvantul
processor word
  • cuvânt procesor, vector binar cu numarul maxim de componente care poate fi memorat de un procesor
program(me) status word (PSW)
  • cuvânt de stare al unui program, ansamblu de parametri ce caracterizeaza executia unui program (daca aceasta este intrerupta, PSW este salvat automat in memoria principala)
reserved word
  • cuvânt rezervat/care are o semnificatie particulara intr-un limbaj de programare
skunkwords
  • proceduri menite sa promoveze o inovatie cu piedici birocratice minime
slay arm; slaysword
  • brat de vatala
slaysword
  • brat de vatala
slaysword; slay arm
  • brat de vatala
space between words
  • spatiu intre cuvinte in zat
status word
  • cuvânt de stare, totalitate a parametrilor ce caracterizeaza executarea unei sarcini pe un anumit procesor
sword
  • lama, cutit
  • sabie
  • sabie, spada
sword mat
  • paiet tesut
sword-belt
  • centiron
sword-fish
  • peste spada
swordsman
  • spadasin
take(my word for)
  • crede_ma pe cuvant
top sword
  • contrasabia masinii de pieptanat re
word
  • afirmatie
  • cuvant
  • cuvant de onoare
  • cuvinta concepe(un text), a redacta
  • exprima in cuvinte
  • remarca
  • stiri
word (w., wd.)
  • cuvânt, unitate de baza a informatiei stocate in memoria unui calculator; vector binar cu un numar predeterminat de biti; grup de numere/ de litere/ de simboluri; cod; cuvânt-masina/ a concepe (un text); a redacta; a exprima
word -time
  • timp de cuvinte
word and in deed = in vorba si fapta; (jur) document, act
word articulation/ intelligibility
  • inteligibilitate a cuvântului
word division
  • impartirea cuvintelor in silabe
word in paranthesis
  • intercalare(cuvint)
word in parentheses
  • intercalare (a unui cuvânt)
word length
  • lungimea cuvintului
WORD PERFECT
  • editor de text care poate fi instalat pe toate calculatoarele compatibile PC
word problem
  • word problem
word processing (WP)
  • procesare/ creare si editare de texte; realizare de carti, articole, rapoarte, scrisori etc. cu ajutorul calculatorului
word processor
  • procesor de texte, dispozitiv de editare a textelor
word recognizer
  • circuit de recunoastere a cuvântului
word ring
  • inel liber,inel de cuvinte
word select memory/ storage/ store
  • memorie cu selectia cuvintelor
word size
  • lungime (in biti) a unui cuvânt
word space
  • spatiu intre cuvinte
word time
  • durata a unui cuvânt, timp necesar pentru procesarea unui cuvânt de informatie in memorie
word-book
  • lexicon; dictionar
word-buffered channel
  • canal cu tampon de un cuvânt (in informatica)
word-mark
  • indicatiemarcare a semnului de inc
word-organized memory/ storage/ store
  • memorie organizata pe cuvinte
word-oriented machine
  • calculator structurat pe cuvinte/ orientat pe cuvânt (daca elementele de baza ale datelor care pot fi adresate individual sunt stocate intr-un cuvânt)
word-painting
  • descriere pitoreasca si vioaie
word-perfect
  • care stie (rolul, lectia) ca pe apa
word-picture
  • v. word-painting
word-play
  • joc de cuvinte, calambur; lupta oratorica
wordbook
  • dictionar
  • vocabular
wordiness
  • prolixitate
wording
  • redactare, formulare
wordly-minded
  • legat de viata pamânteasca; monden

There are more 100 results to return, please refine your search

100 Definition - END LIST!